快2官方网站

快2官方网站

2023-01-31 投稿人:号百彩票(泰州)有限公司司 围观944 703 评论

26日0时至15时,北京新增本土新冠肺炎病毒感染者17例******

  中新网10月26日电 据北京市疾病预防控制中心官方微信消息,10月26日0时至15时,北京新增本土新冠肺炎病毒感染者17例,其中,隔离观察人员16例、社会面筛查人员1例;朝阳区10例、西城区4例、通州区2例、东城区1例;轻型12例、无症状感染者5例。

  现将相关情况通报如下:

  感染者303:现住东城区东直门街道东营房八条2号楼。作为密切接触者进行集中隔离,10月26日报告核酸检测结果为阳性,当日诊断为无症状感染者。

  感染者304:为感染者241的同一家庭成员,现住址与感染者241相同,在校学生。作为感染者158的密切接触者进行集中隔离,10月25日报告核酸检测结果为阳性,10月26日诊断为无症状感染者。

  感染者305:为感染者280的同一家庭成员,现住址与感染者280相同,在校学生。作为感染者158的密切接触者进行集中隔离,10月25日报告核酸检测结果为阳性,10月26日诊断为确诊病例,临床分型为轻型。

  感染者306:为感染者276的同一家庭成员,现住址与感染者276相同。作为密切接触者进行集中隔离,10月25日报告核酸检测结果为阳性,10月26日诊断为确诊病例,临床分型为轻型。

  感染者307:现住通州区太玉园东区16号楼。作为感染者158的密切接触者进行集中隔离,10月26日报告核酸检测结果为阳性,当日诊断为确诊病例,临床分型为轻型 。

  感染者308、314、315:作为密切接触者进行隔离,10月25日报告核酸检测结果为阳性,10月26日诊断为确诊病例,临床分型均为轻型。

  感染者309:现住朝阳区王四营乡王四营村200号。作为感染者158的密切接触者进行集中隔离,10月25日报告核酸检测结果为阳性,10月26日诊断为确诊病例,临床分型为轻型。

  感染者310:通过社会面核酸筛查发现,现住朝阳区管庄乡双桥路6号平房院。10月26日报告核酸检测结果为阳性,当日诊断为无症状感染者。

  感染者311:为感染者287的同一家庭成员,现住址与感染者287相同,在校学生。作为密切接触者进行集中隔离,10月26日报告核酸检测结果为阳性,当日诊断为无症状感染者。

  感染者312:为感染者279的同一家庭成员,现住址与感染者279相同,在校学生。作为感染者158的密切接触者进行集中隔离,10月26日报告核酸检测结果为阳性,当日诊断为确诊病例,临床分型为轻型。

  感染者313:闭环管理人员,10月26日报告核酸检测结果为阳性,当日诊断为确诊病例,临床分型为轻型。

  感染者316:现住朝阳区天鹅湾小区北区21号楼。作为感染者310的密切接触者进行核酸检测,10月26日报告结果为阳性,当日诊断为确诊病例,临床分型为轻型。

  感染者317:现住朝阳区平房乡定福庄园艺场30号院。作为感染者310的密切接触者进行核酸检测,10月26日报告结果为阳性,当日诊断为确诊病例,临床分型为轻型。

  感染者318:现住通州区世纪星城小区81号楼。作为感染者310的密切接触者进行核酸检测,10月26日报告结果为阳性,当日诊断为确诊病例,临床分型为轻型。

  感染者319:现住朝阳区麦子店街道亮马桥路48号北京四季酒店。作为感染者310的密切接触者进行集中隔离,10月26日报告核酸检测结果为阳性,当日诊断为无症状感染者。快3官方彩票

联合国气候大会“生态文明与美丽中国实践边会”在埃及举行******

  中新网埃及沙姆沙伊赫11月14日电 当地时间12日,《联合国气候变化框架公约》第二十七次缔约方大会(COP27)“生态文明与美丽中国实践边会”在埃及沙姆沙伊赫举行。

  此次边会由习近平生态文明思想研究中心/生态环境部环境与经济政策研究中心、中国新闻社联合主办,中国新闻网承办。

习近平主席特别代表、中国气候变化事务特使解振华出席“生态文明与美丽中国实践边会”并致辞。中新网记者 彭大伟 摄习近平主席特别代表、中国气候变化事务特使解振华出席“生态文明与美丽中国实践边会”并致辞。中新网记者 彭大伟 摄

  习近平主席特别代表、中国气候变化事务特使解振华在致辞中表示,十年来,中国成为全球气候治理进程的重要参与者、贡献者和引领者,绿色低碳转型取得显著成效。习近平主席多次指出,应对气候变化是中国可持续发展的内在要求,也是负责任大国应尽的国际义务,这不是别人要我们做,而是我们自己要做。

  “尽管当前不少发达国家受地缘冲突、能源危机的影响,气候行动有所回摆,但中国仍然按照习近平主席的要求,坚持积极应对气候变化的战略定力,我们要克服一系列的困难,推动碳达峰碳中和。” 解振华称,中国的气候政策在党的二十大当中也得到了进一步的加强,二十大对中国未来推进气候行动和全球治理也作出了明确的部署,我们要说到做到。

  中国气候变化谈判代表团团长、生态环境部副部长赵英民作书面致辞时表示,十年来,习近平主席站在中华民族永续发展的高度,把生态文明建设纳入中国特色社会主义事业“五位一体”总体布局,大力推动生态文明理论创新、实践创新和制度创新,形成了系统科学的习近平生态文明思想。习近平主席提出一系列富有中国特色、引领时代潮流的新理念新思想新战略,为中国生态文明建设提供了根本遵循和行动指南。

  赵英民说,中国历来都是积极应对气候变化的行动派和实干家。中国始终相信,世界好,中国才能好;中国好,世界才会更好。作为负责任的大国,中国将继续秉持生态文明理念,朝着建成美丽中国的目标不断前行。这既是办好中国自己的事,也是对世界的贡献。

图为与会嘉宾观看边会开场片。中新网记者 陈天浩 摄

图为与会嘉宾观看边会开场片。中新网记者 陈天浩 摄

  联合国前副秘书长兼环境规划署前执行主任埃里克•索尔海姆、英国国会下议院能源及气候变化特别委员会前主席蒂姆•叶奥发表视频致辞,对中国在应对气候变化上的实际行动给予了高度评价。

  埃里克•索尔海姆表示,中国坚决打赢污染防治攻坚战,同时也积极应对气候变化,令山河重新恢复了昔日的美丽。中国在绿色实践方面已经处于领先地位,从而更好地保护自然环境。中国建立了生态保护红线,这是一个保护湿地和城市生态系统的很棒的体系。

  蒂姆•叶奥表示,如今中国风力发电能力几乎占全球的40%,太阳能发电能力占全球的33%以上,这一成就是其他国家效仿的好榜样。目前世界上超过一半的电动燃料电池和混合动力汽车都在中国,向电动汽车的转变会通过减少温室气体排放给世界带来好处,特别是通过提升众多大城市的空气质量为数十亿人带来了直接的健康效益。

  在主题演讲环节,习近平生态文明思想研究中心主任、生态环境部环境与经济政策研究中心主任钱勇指出,回顾过去十年,中国创造了举世瞩目的生态奇迹和绿色发展奇迹。城市空气质量改善速度最快,大江大河水质状况接近发达国家水平,美丽中国建设迈出重大步伐。蔚蓝的天、绿色的山、清澈的水,城镇居民推窗见绿,出门见景,充分享受大自然的美丽和馈赠。

  中国新闻社总编辑张明新表示,自美丽中国提出十年来,中国统筹经济发展和生态环保,生态文明建设发生了历史性、转折性、全局性变化。通过全力打好蓝天、碧水、净土保卫战,不仅解决了一大批关系民生的突出生态环境问题,也让绿色发展、生态文明等理念日益深入人心。在生态文明建设、推动发展转型的道路上,中国已走在了世界前列。

  生态环境部应对气候变化司一级巡视员孙桢表示,中国将应对气候变化作为国家战略,把系统观念贯穿碳达峰碳中和工作全过程。他特别提到,中国碳市场初见成效。经过第一个履约周期的建设和运行,全国碳市场已经建立起基本的框架制度,打通了各关键流程环节,初步发挥了碳价发现机制作用,有效提升了企业减排温室气体和加快绿色低碳转型的意识和能力,实现了预期目标。

图为“生态文明与美丽中国实践边会”现场。中新网记者 彭大伟 摄 图为“生态文明与美丽中国实践边会”现场。中新网记者 彭大伟 摄

  亚洲开发银行气候特使沃伦•埃文斯表示,中国在减缓气候变暖,适应气候变化方面工作成果显著,在将碳定价作为气候政策调节手段方面,中国也走在了世界前列。

  能源基金会首席执行官兼中国区总裁邹骥认为,生态文明实际上是中国最高的国家发展战略,是经济、政治、文化、社会和生态文明五位一体的总体布局里重要的组成部分,也是中国式现代化的基本特征。

  在圆桌论坛环节,居住在中国多年的厦门大学美籍教授潘维廉和华东师范大学政治与国际关系学院教授马奥尼两位外籍教授结合自身经历分享了他们眼中的“美丽中国”所走过的历程。

  中国保护环境的决心令潘维廉赞叹,他表示,中国保护环境的承诺是中国人自古以来对人与自然共生关系的崇尚之情的体现。中国对生态文明的宣扬,就像脱贫攻坚的战役一样既是自上而下的,也是自下而上的。

  马奥尼表示,中国政府认真听取群众意见并做出有效回应,空气质量显著改善,北京等城市发生了令人惊叹的改变,市内有了更多绿色空间,更清新的空气,这体现了中国建设生态文明的决心和应对气候变化、为全球生态福祉做出贡献的努力。

  欧洲环保协会亚洲区主任、北京代表处首席代表龙迪和“一带一路”绿色发展国际研究院执行院长张建宇围绕中国应对气候变化和生物多样性保护的协同效应等议题展开了深入探讨。

  在龙迪看来,外界常有对中国的误解,事实上,国际社会其实对中国在改善环境和减少碳排放方面所做的大量工作还不够了解。中国所倡导的生态文明正是全人类应努力追求的美好愿景。

解振华特使向COP20主席、秘鲁前环境部长比达尔赠送“习言道”纪念品。中新网记者 陈天浩 摄解振华特使向COP20主席、秘鲁前环境部长比达尔赠送“习言道”纪念品。供图

  在边会案例分享环节,深圳生态环境局副局长张亚立分享了深圳建设美丽城市的实践与探索。她表示,深圳不断探索超大型城市的可持续发展创新,走出一条人与自然和谐共生的发展道路。

  特变电工新能源公司国际市场总经理许艺耀表示,新能源产业是实现国家能源结构优化调整、提供绿色能源、实现人与自然和谐发展的重要产业,是中国达成“双碳”目标的主要途径和支撑。

  国网能源研究院副院长柴高峰指出,国家电网努力当好能源清洁低碳转型的“推动者”“先行者”“引领者”,加强产业链上下游合作,努力打造中国特色国际领先的新型能源数字经济平台,助力构建新型电力系统,积极服务碳达峰碳中和。(完)

购彩正版

物价飙升 超八成法国人称得“勒紧裤腰带”过日子******

  中新网11月10日电 据《欧洲时报》当地时间10日报道,随着物价上涨,绝大多数法国人感到自己的生活发生了改变。民调机构Elabe的调查显示,近四分之三(73%)的受访者认为自己的购买力被削弱,比一年前多了16%。

资料图:车辆经过法国西南部城市圣让-德吕兹的一处加油站。资料图:车辆经过法国西南部城市圣让-德吕兹的一处加油站。

  更多法国人放弃基本开支

  《欧洲时报》援引法国“BFMTV”报道称,85%的受访者表示他们不得不“勒紧裤腰带”,这似乎没有任何职业和年龄层能避免。79%的高管和91%的大众阶层表示必须“勒紧裤腰带”。

  51%的受访者表示,由于经济原因,他们不出门也不购物,还有近二分之一表示他们不打算外出度假或过周末。

  报道称,更令人担忧的是,越来越多的法国人称他们不得不放弃基本开支。超过三分之一的受访者放弃购买某些食物和为自己的房子供暖。另外,在健康方面,17%的受访者表示他们不得不放弃一些治疗。

  食品商家千方百计省成本

  报道指出,“勒紧裤腰带”的不仅是消费者,还有商家,特别是食品贸易商。对于他们来说,仅靠涨价依然难以抵消原材料价格的上涨。

  巴黎一家餐厅的老板叶卡捷琳娜称,“以前,我们做烤肉串只是目测称重。现在,我告诉我的团队‘你必须称重’。”她说不想增加顾客的账单,但“这根本不符合我的利益。”

  而为了应对纸箱价格上涨,叶卡捷琳娜建议顾客自带水杯。她称,“我们省了50欧分,也为顾客赚了50欧分。”

...........................

原标题:假冒孔子语录,把美国人骗惨了******

原标题:假冒孔子语录,把美国人骗惨了

本文经授权转载自凤凰WEEKLY(ID:phoenixweekly)

原标题 | 假孔子语录,把美国人骗惨了

作者|米利暗

编辑|闫如意

世界首富马斯克又开始假装说中文了。

一场跟中国大V的骂战中,他突然引用了句中文:“手整体插在口袋里的人过分自信。”

中国人看了沉默,美国人看了流泪,每个字我都认识,但连在一起到底是啥玩意儿?

有人替首富找补,穿凿附会说马斯克引用的是孔夫子名言“四体不勤,五谷不分”。

只不过中译英,再机器翻译回中文,显得有点不伦不类罢了。

很快,有识之士推翻了这一论证,他们找到了马斯克引用的英文原文,“Man with hand in pocket feel cocky all day ”。

但离谱的是,这句话在美国,也的确是货真价实的“孔子语录”。

这句话还有一个更直白的版本:Man with hole in pocket feel cocky all day。

字面意思就是说,裤兜破了洞的男人,每天都能摸到自己的**,cocky一语双关,除了暗指某身体部位,也有“自大”的意思。

由于过分形象生动,这句话还经常被人印在T恤上、盘子上,成为一种美国特色亚文化。

问题在于,咱一本正经的大圣人孔子,难道真说过这种擦边球名人名言吗?

当!然!是!不!可!能!的!

但神奇的是,在美国,流传着数不胜数的假孔子语录。

以致于每个去美国旅游的中国人都会给朋友带上这么一块冰箱贴:

子曰,I never said that shit(我从来没说过这些屁话)。

01

美国人有多爱引用孔子?

Confucius say,就像吕秀才成天挂在嘴边的“子曾经曰过”一样。

当人们想表达一个观点,但又觉得自己人微言轻的时候,总想靠引经据典来让权威为自己撑腰。

美国人也不能免俗。

只不过,孔子一踏上美国的土地,就变成了张口就让人“乖,摸摸头”的“冰子”。

在推特上随便一搜孔子语录(Confucius says),就会发现各种各样张冠李戴的心灵鸡汤。

孔子不仅擅长教唆大家做精致的利己主义者:

子曰,各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜。

还亲自提笔给农村养猪场的墙壁题下几个大字:

子曰,十年树木,百年树人。

〓 人家还是原创了一句,一年种米

更厉害的是,孔子还能魂穿欧洲,借金发碧眼之口讲出东方的哲学智慧:

子曰,世界上并不缺乏美,只是缺乏发现美的眼睛。

大家之所以爱引用孔子,其实也不难理解。

在美国,孔子的地位堪比当代中国的鲁迅

——凡是有点屁道理的鸡汤,不知道出处,安在孔子头上准没错,旁人也不懂中文也无法查证出处,还能凸显自己深谙舶来文化的逼格。

实际上,孔子作为一位伟大的哲学家、教育学家,在美国的确颇受尊重。

美国最高法院大楼东门的门梁上,就有孔子、摩西和梭伦三人的石像。

美国最高法院的官方网站上给出了为这三个人立像的理由:他们都是最伟大的立法者,孔子代表着以仁慈调和正义(Tempering Justice with Mercy)。

而孔子也的确深入“参与”了美国各个重大的政治事件。

克林顿“拉链门事件”后,《华盛顿邮报》引用《论语》发表评论:“孔子所言‘吾未见好德如好色者也’,精确预见了20世纪末的克林顿事件。”

2015年美国最高法院还引用《礼记》里的孔子语录,来论证同性婚姻合法化。

用得恰不恰当咱暂且不论,但要是孔老夫子本人知道这件事,也会发出感叹:

当年稍微和南子夫人见个面就被弟子痛骂过分暧昧,如今在21世纪,竟然还成了为同性婚姻伸张正义的平权斗士!

的确,言语间不经意地引用外国名人名言,可以透露出一种学富五车、旁征博引的博学感,表现自己“美国的事全知,中国的事知一半”。

然而,中国人只要在英文世界里看到“孔子说过”,“中国谚语”这几个字,就该警铃大作了

—— 他们的引用,十有八九会翻车。

有时候,是中国和日本傻傻分不清楚。

美剧《复仇》和《犯罪心理》都声称自己引用了孔子这句:

Before you embark on a journey of revenge, dig two graves.

意为:走上复仇之路前,先挖两个坟墓。

但显然孔子也没说过这话,实际上,这是一句日本谚语:“欲咒人者,须掘二穴”。

有时候,干脆直接“查无此句”。

前美国第一千金伊万卡,曾因为引用了“中国古谚语”而遭到群嘲。

当时,千金的帖子一出,中文网络上也是一片哗然,纷纷猜测,她引用的到底是哪句中文?

有人说是观棋不语,也有说是吃不到葡萄说葡萄酸、燕雀安知鸿鹄之志、夏虫不可语冰……

当然,我个人认为,翻译最准确的还是这个回答:你行你上啊,不行别bb

当然,美国媒体可不会给伊万卡面子。

《纽约时报》专门撰文揶揄了一番:可拉倒吧,什么中国谚语,这句话最有可能的出处来自于爱尔兰剧作家萧伯纳,伊万卡就是没文化!

锤了还不够,有人还翻起了伊万卡的旧账,据说2013年,千金也曾引用过孔子名言:

Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.

子曰,选一个你爱的工作,这样你人生的每一天都不是在工作。

早说啊,这金句我一天能写10个!

子曰,选择一个你爱的人结婚,这样你人生的每一天都不是在结婚。

这不就来了吗!

可以合理怀疑,伊万卡是一位正宗美式中文鸡汤爱好者,很多人推断,千金大约是在中餐馆的幸运饼干里读到了这句话。

遗憾的是,她一定不知道在中国互联网流行的一个避免引用名言翻车的小技巧:就是引用还活着的人说的话。

毕竟,就算到最后发现人家没说过这句话,你也可以给人写私信:

我编了一句话说是你说的,希望你下次能在公众场合念一下,不要不识抬举。

但引用孔夫子,实在就没这机会了。

02

中国鸡汤,美国造

美国人引用中文经典频频翻车之后,大家开始疑惑,他们究竟是从哪里学来的这些假语录啊?

一种很明显的信息来源是,美国营销号。

打开ins逛两圈,就随处可见美图+屁话的鸡汤。

管他是不是孔子说的,只要配上一个正在打拳的中国老人,别说是中国谚语了,就说是孔子亲笔赐字老美说不定也能信。

营销号最擅长的就是拿捏读者心理弱点。而美国营销号博主们为孔子拟定的传播定位则是:

看破人性的中国古代圣人,助你人生一臂之力,走向成功,再创辉煌。

在油管上搜索孔夫子语录,观看量排在前几名的全是极尽浮夸之能的成功学鸡汤。

《为啥我没早点了解!孔子语录今天依然不过时》观看量366万;

《孔夫子语录:生活与生命真谛》观看量339万。

《年轻时候不看孔子语录,老了你就会后悔!》观看量17万;

其他的诸如:

《40条有关生活和成功的中国谚语》

《8条可以帮你做出更佳财务决定的中国古代谚语》

《每个企业家都应该阅读的6条中国谚语》

更是长盛不衰。

一言以蔽之,孔子在美国,那就是:转发这篇孔夫子语录,智慧马上钻进你脑袋里!

此时此刻再回想一下,舒淇转发莫言小说里最深刻的十句话、马思纯分享的张爱玲语录、靳东尊崇的杨绛金句感动三十万人……

是不是感觉好多了?

无论高低贵贱、贫穷富有、国籍在哪,转发伪心灵鸡汤,实在是深深刻在人类基因里的刚需嘛。

美国人另一个接触中国谚语的机会,是在中餐馆吃幸运饼干的时候。

这种藏着字条的幸运饼干在外国人眼里,几乎和美味中餐深度绑定。

没有幸运饼干的中餐馆一定是假中餐馆,除非它开在中国大陆。

全世界每年大约要生产30亿个幸运饼干,几乎全部都在美国生产,然后销往欧洲、南美,世界各地……

而每一只幸运饼干里里装着的美式中国鸡汤,也随之漂流到世界各地。

饼干公司只需要招几个写手,网上复制粘贴,再发挥大脑创作一下,便能生产上千条金句。

事实上,追溯一下这股借孔子之口胡说八道的风潮,在美利坚大地上实际已经吹拂了近百年了。

20世纪30年代,就有一位美国专栏作家沃尔特·温切尔(Walter Winchell)借孔子之口讽刺时事,随后掀起了一股浪潮,人们开始借孔子之口讲笑话。

后来许多报刊杂志都开设了“孔子语录”专栏,专门胡说八道。

〓 人们在纽约时代广场上分发“孔夫子语录200条”:有趣、智慧、大胆

曾一段时间,美国人开口闭口都是:“这事儿,您猜怎么着?孔老夫子早就说了……”

孔子成了美国广告商的宠儿。

卖墓地警告你:人无远虑必有近忧。

卖汽车的告诉你:子曰,是聪明人就买新型别克。

而如今,8、90年过去,这股胡说八道的遗风在Reddit上的网友们回想起那些孔子语录时,就只剩美国流行的屎尿屁版“孔子说过”了。

大家高票选出的“最喜欢的孔子语录”,包括但不限于:

Man who drops watch in toilet have shitty time.

手表掉进粪坑里,意味着你会过上屎一样的日子

Man who go to bed with itchy bum wake up with smelly finger

晚上屁股痒,早起手指臭

Creativity is like farting, if you have to force it, it might be shit

创意就像放屁,如果你硬来,最后你可能会拉屎

别的不敢保证,首富马斯克肯定对这些孔子语录倒背如流。

说到底,装X翻车也罢,纯粹恶搞也罢。或许美国人应该把格局打开,多向意大利人学一学。

最近外国人引用中文最好例子,来自一位意大利女性宇航员。

她在空间站上遥望地球,吟出了王羲之的《兰亭集序》:

仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

英文译文也很优美,寥寥几句,便把意境拉得十分悠远。

这样的中文典籍引用,才算得上是人类大同吧。

融通古今,打破时间与空间、文化与语言的藩篱,让思绪随诗意和浪漫在茫茫宇宙中飘荡。

说真的,这才是中文之美,ok?

本文转载自 有态度、有温度、有趣味的微信公众号【凤凰WEEKLY】,点击以下链接,观看更多 凤凰WEEKLY热门文章:

这瓜,绝了。 一根雪糕卖80,你没事儿吧? 充气娃娃伪装乘客,走私贩子的障眼法能有多邪门?

关注 凤凰WEEKLY,做市井中最有深度的灵魂 。

· 一 周 热 点 回 顾 ·

这种话,我能一天编一万条↓↓↓返回搜狐,查看更多

责任编辑:

彩神vip-购彩快3-一分钟赚1000元的游戏-彩神lll-快3在线平台官方-广东快三-在线快3-welcome手机购彩下载-申万宏源app下载-一路发彩票-新人注册送38元平台-彩票赚钱软件下载-10元彩票平台-彩神IV争霸-乐发快三-乐彩快三下载
梦想彩票| 快三彩票网| 星光快三| 直播软件|